- 收听数
 - 1
 - 性别
 - 保密
 - 听众数
 - 2
 - 最后登录
 - 2014-12-11
 - QQ
  - UID
 - 3024
 - 阅读权限
 - 90
 - 帖子
 - 558
 - 精华
 - 0
 - 在线时间
 - 81 小时
 - 注册时间
 - 2013-2-22
  
 
 
 
    
- 科研币
 - 0 
 - 速递币
 - 424 
 - 娱乐币
 - 6 
 - 文献值
 - 0 
 - 资源值
 - 0 
 - 贡献值
 - 0 
 
 
 
 
 | 
 本帖最后由 maggie 于 2013-4-11 10:40 编辑  
 
Situational Dialogue 1 
A: I had a falling out with my boyfriend. 
B:That's why he sends me to ask. 
 
a falling out就是说两个人可能因为吵架或是其他原因,干脆不讲话了或是不理对方了。当你说你和你的男友had a falling时,有时候是暂时性的(可能以后还会和好),但是大多数的时候是说你和你男友真正分手。要注意这句话可不能说成I fall out with my boyfriend.  
 
Situational Dialogue 2 
A: Don't fall for it! 
B:I'm not stupid. 
fall for的意思是“受骗,上当”,是比be cheated较为轻松的表达法,含有“太糊涂了”的意思。如:Don't tell me you fell for that old trick.(我不相信你会中那么老套的骗局。) fall for还有“爱上(某人),对(某人)倾心”的意思。 
 
多学一点: 
 fall by the wayside"半途而废,堕落,误入歧途" 
  Some 150 people used to go to the church service regularly, but many have fallen by the wayside. |   
本帖子中包含更多资源
您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?快速注册  
 
 
 
  
 |